عودة إلى مشكلة قديمة تتَجَدَّد

لا يفارقني القلق على اللغة العربيّة في عصرنا الرّاهِن. ويضطرني واقعها، خصوصا في ما يتعلق بالكتابة الروائية وبلغة الترجمة وفي الصحافة، وحتّى في بعض الشّعر، للعودة إلى مشكلات العلاقة بين الفصحى…

خالدة سعيد

ترجمة رواية فوس إلى العربية تجعلنا نتشكّك في جدارة نيله نوبل

قليلة هي أعمال جون فوس، الكاتب النروجي الحاصل على نوبل، المترجمة إلى العربية. لكنّ ما هو متوافر من تلك الترجمات قد لا يرقى إلى مستوى أديب تلقت كتاباته المديح في اللغات الأخرى التي ترجمت إليها.

إبراهيم حاج عبدي

دمشق... "الروسية" للهجرة و"الفارسية" للهروب من "الإلزامية"

لا يقتصر التنافس بين إيران وروسيا، في مناطق سيطرة الحكومة السورية، على النفوذ العسكري والسياسي والاقتصادي؛ إذ تدور حرب باردة بين حليفتيها هاتين للتغلغل في مدارس تلك المناطق، ونشر كل منهما لغته فيها

مناف سعد