أقرب ما يكشف ذات الكاتب هو اليوميات والرسائل، وفي رسائله إلى غيثة الخياط، تظهر ظلال صامتة يعكس فيها المفكر المغربي عبد الكبير الخطيبي جوانب من روحه وتأملاته.
نشرت الكاتبة والناقدة السينمائية الفنلندية مارتا كاوكونين روايتها الأولى عام 2021 لتبدأ بعد ذلك مسيرتها الأدبية. ترجمت أعمالها إلى أكثر من تسع لغات من بينها الإنكليزية والعربية.
تعدُ المترجمة والكاتبة العراقية زينة فولك، نموذجا للجيل الأدبي العراقي الذي يبحث عن نفسه في القسم الآخر من العالم. فهي من جانب، ترسخ تجربتها وتشق طريقها في المشهد الثقافي الأميركي ومن جهة ثانية تمد…
يعدّ الكاتب الروسي ميخائيل شيشكين واحدا من أشدّ المعارضين للرئيس الروسي فلاديمير بوتين. أسسس هذا العام جائزة "دار" الأدبية المستقلة والتي تهدف إلى الحفاظ على حرية الأدب باللغة الروسية.
تعيش إستيلا قايتانو حاليا في ألمانيا، وقد صدرت لها رواية ثانية بعنوان "إيريم"، ونُشرت مختارات من قصصها مترجمة إلى الألمانية. هنا حوار حول تجربتها وحول المشهد الأدبي في جنوب السودان.
اخترنا ملف العلاقات المتوترة بين الولايات المتحدة وأوروبا قصة غلاف "المجلة" لشهر أبريل/نيسان، ونتناول حرب التعريفات الجمركية من جميع الجوانب ونحلل من خلال مقالات متعمقة تأثيرها على المنطقة العربية
مع دخول الحرب في السودان عامها الثالث، يتجلى عجز العالم أمام المأساة في أبهى صوره: تواطؤ تزينه لغة دبلوماسية متخشبة، ومجاملات جوفاء لا تقوى على ملامسة الحقيقة المروعة لهذه الحرب