جوزيف ر. بايدن الابن
أعزائي الأميركيون
على مدى السنوات الثلاث والنصف الماضية، أحرزنا تقدما كبيرا كأمة.
اليوم، تمتلك أميركا أقوى اقتصاد في العالم. لقد قمنا باستثمارات تاريخية في إعادة بناء أمتنا، وخفض تكاليف الأدوية الموصوفة لكبار السن، وتوسيع نطاق الرعاية الصحية الميسورة لعدد قياسي من الأميركيين. وقدمنا الرعاية اللازمة لمليون من المحاربين القدامى الذين تعرضوا لمواد سامة. ومرّرنا أول قانون لسلامة التعامل مع الأسلحة النارية منذ 30 عاما. وعينّا أول امرأة أميركية من أصل أفريقي في المحكمة العليا. ومرّرنا التشريع المناخي الأهم في تاريخ العالم. لم تكن أميركا في أي وقت مضى في وضع أفضل للقيادة مما هي عليه اليوم.
أدرك تماما أن أيا من هذه الإنجازات لم يكن ليتم دونكم، أيها الشعب الأميركي. معا، تغلبنا على جائحة تحدث مرة واحدة في القرن، وواجهنا أسوأ أزمة اقتصادية منذ الكساد الكبير. لقد حمينا ديمقراطيتنا وحافظنا عليها، وأعدنا تنشيط وتعزيز تحالفاتنا على مستوى العالم.
كان أعظم شرف في حياتي أن أخدمكم كرئيس لكم. وبينما كانت نيتي السعي لإعادة انتخابي، أعتقد أن مصلحة حزبي والبلاد تتطلب مني التنحي والتركيز بشكل كامل على أداء واجباتي كرئيس للفترة المتبقية من ولايتي.